Monday, November 29, 2021
Recording of the pronunciation zoom sessions
first forty minutes
second session
These are colossal files in m4a format, stored in the cloud on Google Drive. Drive will stream them to you, so you should not have to download and save a whole file in one lump. Your web browser can probably play them to you as they stream.
John
Sunday, November 28, 2021
Det hev ei rose sprunge pronunciation
Here's a reading
and here's a very clear and slow performance (using the old Praetorius melody) with Norwegian subtitles. This includes a verse that we do not sing, but I promise you will not be able to stop listening until the last note has faded away.
And here are the words, again:
Alleluia …
Det hev ei rose sprunge ut av ei rot so grann.
Som fedrane hev sunge: Av Isais rot ho rann,
og var ein blome blid midt i den kalde vinter
Ved mørke midnattstid. Alleluia …
Om denne rosa eine er sagt Jesajas ord.
Maria møy, den reine, bar rosa til vår jord.
Og Herrens miskunnsmakt det store under gjorde
Som var i spådom sagt. Alleluia …
Acalanto pronunciation
There is one performance of this piece but is fast and audio poor at
https://www.youtube.com/watch?v=u3HJ2VmTB_s
which was performed in Brazil so may be accurate for the pronunciation (maybe not the notes)
Other Websites that have been useful include
https://www.wordhippo.com/what-is/the-meaning-of/portuguese-word-terra.html
you can use to check pronunciation (but is not necessarily Brazilian portugese)
https://speechling.com/blog/the-ultimate-guide-to-learning-brazilian-portuguese-pronunciation/
https://omniglot.com/writing/portuguese.htm
which has a nice little audio to get the sound difference between European and Brazilian forms
Some words very similar to other European languages in pronunciation and meaning so
- Brilha = brilliant - great first word to learn!
- iguais means 'equals'
- some words more difficult céu, véu worth listening to performance or checking on site - is a dipthong vowels of getput
Acalanto para o Menino Jesus
(ow like in now/shower eye as in eyes; ice like in mice; e as in get)
Brilha o céu lá de Belém
Breelya oh seoo(short) lah djee Belaym
a estrela que nos vem e nos traz a mensagem.
ah estrelah key nohs vaym e nohs traz ah maynzahzhaym
Dorme ao chão, menino Paz,
Doormeow show meneenoh Pahz
deitado entre animais, nos revela a verdade.
Daytahdoh entray ahneemeyes, noss hevelah ah vedahdjee
Dorme, traz a tua paz,
Dormeh trahz ah tooah pahz
dizendo o que nós somos no sossego do sono.
Jee-zen-doh oh noss sohmoos noh sossegoh doh sohnoh
Brilha o céu lá de Belém
Breelya
oh seoo (short) lah djee Belaym
a estrela que nos vem e nos traz a mensagem.
ah estrelah key nohs vaym e nohs traz ah maynzahzhaym
Todos nascemos iguais viemos de um só Pai
Tohdoos nahsemos eegwice veeemoss (dipthong ee and e) djee oom (allided - djoom) soh Pie
Todos somos irmãos.
Tohdoos sohmoos eermows
(Brilha o céu lá de Belém,
Breelya oh seoo(short) lah djee Belaym
a estrela que nos vem e nos traz a mensagem)
ah estrelah key nohs vaym e nohs traz ah maynzahzhaym
Brilha a estrela do tem céu,
Breelya ah estrelah do taym seoo(short)
os homens têm um véu que os encobre ma guerra.
ohs ohmayns taym oom veoo ohs encohbree mah gerrah (hard g)
Brilha o céu lá de Belém,
Breelya oh seoo(short) lah djee Belaym
a estrela que nos vem e nos traz a mensagem
ah estrelah key nohs vaym e nohs traz ah maynzahzhaym
Dorme ao chão, menino Paz,
Doormeow show meneenoh Pahz
deitado entre animais nos revela a verdade
Daytahdoh entray ahneemice, noss hevelah ah verdahdjee
Dorme ao chão, menino Paz,
Doormeow show meneenoh Pahz
descansa e nos traz a Paz
Jee-scahn-sah eh noss trahz ah Pahz
traz esperança na Terra!
Trahz esperahnsah nah Terra
Friday, November 26, 2021
Hear some of the Christmas repertoire ...
It was, I think, made by somebody in the audience with their phone, so don't expect great quality or production values. That said, it's very listenable and may be useful.
It begins with the last bars of Bogoroditse Devo, and continues with
[Nagykarácsony éjszakáján]
[Dixit Maria]
[Wintertide]
Lullaby carol
My dancing day
Niño lindo
Villancico de la falta de fe
My Guardian Angel
Sleep weel my bairnie
Det hev ei rose sprunge
[White Winter Hymnal]
[Riu, riu, chiu]
Amuworo ayi otu nwa
Wednesday, November 24, 2021
Nu is die roe van Jesse words and pronunciation
van d'Heilig Geest Maria besproeid in deze scherpe kou!
Heeft ons gebaard haar Zoontje klein, één maagdenvrucht, één Blomme rein.
O grote Heer van hemel en aard', o Schepper van ons al!
Hoe komt dat gij wilt wezen gebaard in't aardse tranendal?
Uw schoon paleis is Hemelrijk, en gij bemint ons aardse slijk.
Hoe hebt gij zo verkoren één stal? Is dat uw lusthof schoon?
Gij ligt hier in dit kribbetje smal, is dat uw gouden troon?
O Jesse blom! O zoetste Kind! Hoe ligt gij zo vlak in de wind.
O Jezu zoet, mijn opperste Goed, waarachtig God en mens,
die komt voor mij betalen de boet'. uit heel mijn hart ik wens
dat uwe naam de wereld wijd van ieder zij gebenedijd.
Tuesday, November 23, 2021
Some words
Brilha o céu lá de Belém a estrêla que nos vem e nos tráz a mensagem.
Dorme ao chão, Menino Paz, deitado entre animais, nos revela a verdade.
Dorme, traz a tua paz, dizendo o que nós somos no soségo do sono.
Todos nascemos iguais, viemos de um só Pai.
Todos somos irmãos, nós somos todos irmãos.
Brilha estrêla do teu céu, os homens têm um véu que os encobre na guerra.
Dorme ao chão, Menino Paz, descansa e nos traz esperança na Terra.
{Refrain:}
Notre divin Maître, pour nous vient de naître
Rassemblons-nous, volons à ses genoux
Aux hymnes des anges, mêlons nos louanges
De nos concerts remplissons l'univers
Tendre victime, Sauveur magnanime
Il vient de tout crime laver les pêcheurs
Mais les prémices de ses dons propices
Et de ses faveurs sont pour les pasteurs
{au Refrain}
Oh! Qu'Il est puissant, auguste, adorable
Mais qu'Il est affable, humain, doux, aimable
Ce Dieu fait enfant qu'Il est beau! Qu'Il est grand!
Qu'Il est bienfaisant! Qu'Il est charmant!
{au Refrain}
À ce Dieu qui vous aime, venez sans frayeur
Vos agneaux mêmes n'ont pas sa douceur
La timide innocence, la simple candeur
L'humble indigence plaisent à son cœur
Pour être à nous semblable, Il naît dans une étable
Il habite un hameau, une crèche fait son berceau
À vous que tout s'unisse, que dans ce saint jour
Tout retentisse de vos chants d'amour
Pour Lui, musettes tendres, hautbois, chalumeaux
Faites entendre vos sons les plus beaux.
{au Refrain}
Wednesday, November 17, 2021
Sing-along files
Christmas 2021 repertoire
